|
Experience du Quebec
Histoire de la Fondation “Plein Equilibre”
Un jour mon ami Christian vient
me voir et me dit: « j’aimerais faire
quelque chose pour les enfants. Ils sont les hommes
et les femmes de demain » , et j’ai
du temps pour les aider. Il était aussi intéressé
à trouver d’autres alternatives ( ex.
au ritalin) pour les enfants hyperactifs et pour
les enfants obèses.
Deux mois plus tard, la Fondation
Plein Equilibre était créée
au Québec, Canada, avec en plus, Micheline
B. et Nicole. Nous désirions tous investiguer
dans divers domaines pour aider, et préparer
les enfants à avoir un meilleur avenir.
Les premiers volontaires se joignent
à nous… Lucie, Micheline M. Normand
etc. Et nous organisions régulièrement
des journées Enfants Tendresse.
LA FONDATION EST BASÉÉ SUR UN SEUL
GRAND PRINCIPE:
L’ENFANT
EST UNE SOURCE A FAIRE JAILLIR,
NON UN VASE A REMPLIR.
Nous demandions aux volontaires
de voir, de regarder les enfants comme de petits
êtres en devenir avec d’infinies possibilités
et d’avoir une vision temporaire du problème
de l’enfant. Temporairement, il apprend plus
lentement que les autres. Etc.
Au cours de ces journées l’enfant était
la personne la plus importante. Nous avons alors
commencé à travailler avec des enfants
temporairement dyslexiques, hyperactifs, avec troubles
d’apprentissage ou de déviations multiples.
Les premiers volontaires utilisaient
différentes techniques:
Christian:
Chiropraticien, naturopate, Kinésiologue,
il vérifiait en autres les troubles d’apprentissage
en relation avec les traumatismes post-nataux.
Denis
: Spécialiste en éducation ( troubles
d’apprentissage et du comportement )
kinésiologue et psychothérapeute.
Lucie:
Chimiste. P.N.L. ( programmation neuro-linguistique
) musicothérapeute et
elle utilisait aussi le languages des signes.
Micheline
M.: Orthopédagogue, spécialiste en
éducation.
Normand: Langage corporel
Ce sont ces années d’expérience
qui nous ont permis de développer cet intéressant
projet au Guatémala, et de pouvoir répandre
une pédagogie de base, efficace et utile,
dans ce site web.
American-Quebeq
Experience in Guatemala
Le projet Pedagogique à San Marcos, Lake Atitlan
1- Le départ
du projet avril 2002
Daisy et moi rééduquons
des enfants dyslexiques devant un médecin
de San Marcos le Dr Juan Navarijo Rodas ( medico
y cirujano ). Le docteur note des améliorations
significatives dans les jours qui suivent. Il observe
notamment une meilleure latéralité
et meilleure capacité à reconnaître
des formes. Convaincu des bienfaits de nos méthodes
de rééducations, il nous donne une
lettre de référence.
Peu après un autre docteur,
le Dr Julio Cesar Vargas qui a aussi vu des résultats
tangibles avec des jeunes du village, nous donne
lui aussi une lettre de référence.
Ces deux lettres de référence
nous servent d’introduction au superviseur
éducatif de plusieurs villages, El señor
Porfirio Geremias Par Chavajay, qui avec sa compétence
et son efficacité organise rapidement des
cours ateliers dans diverses écoles de la
région dans plusieurs villages autour du
lac Atitlan :
De
San Pedro, De San Pablo
De
San Juan et de San Marcos
Presser pour voir Reference
Letter 1 et Reference
Letter 2
1-A Formations dans les écoles
Ateliers que nous donnons Daisy
et moi avec l’aide
d’un interprète
ATELIERS : ( contenu )
A. Initiation
a la Kiné Éducative
Dépistage
et rééducation de la dyslexie
Vérification
des yeux et des oreilles
B. Introduction à Brain
Gym
C. Pédagogie de base
Les
pré-requis à l’apprentissage
Utilisation
adéquate du matériel
Comment
favoriser l’apprentissage
LES ATELIERS EN ESPAGNOL:
Talleres (Taller I detalles: parte1, parte2, parte3, parte4, parte5, parte6, parte7, parte8, parte9, parte10, parte11, Taller II detalles: parte1, parte2, parte3, parte4, Taller III detalles: parte1, parte2, parte3, parte4)
TEMPORAIREMENT QUELQUES PARTIES EN FRANCAIS:
00 01 02 03 04 05 06 07 08 09
1-B Autres
formations (ateliers)
De plus nous commençons
un entraînement spécial avec 2 professeurs
locaux qui parlent Kakchiqual le dialecte Maya de
notre village. Avec nos deux professeurs locaux
Rodolfo et Edgar nous offrons des formations à
des petits groupes. Pour les gens intéressé
qui sont de passage et pour d’autres qui sont
bénévoles dans d’autres endroits
D’autres viennent de d’autres régions
et ont entendu parler de nous comme ( Colby Martin
) à ce moment responsable de la pédagogie
dans un orphelinat de Rio Dulce. Il est venu au
village prendre une formation avec son assistante.
Autres formations dans un centre d’aide à
Panajachel. Edgar parle espagnol, kakchiqual et
anglais
Les formations données par nos professeurs
locaux nous donne la possibilité de répandre
l’introduction à la Kiné éducative
et la pédagogie de base et de plus nous Pouvons
superviser les deux professeurs guatémaltèques
et vérifier sur place leur enseignement.
Avec ma fille Julie nous donnons
une formation à Antigua pour des professeurs
d’une petite école de Santa Maria de
Jesús. Ensuite nous allons dans le village
aider les professeurs à diagnostiquer ( évaluer)
les enfants et faire certaines rééducations
devant eux.
Ensuite à la demande de
( Alma ) je vais donner une formation dans le Quiche
à Santa Cruz del Quiche. Un des professeurs
formés nous confirmé par la suite
que maintenant à son école les parents
qui ont des enfants en difficultés désirent
tous que leur enfant soit dans sa classe ( à
cause des résultats rapide qu’elle
obtient. )
A la demande de Sylvana nous donnons
2 formations pour certains professeurs de Guate
City. Sylvana ( guatémaltèque ) a
reçue une formation plus spécialisée
et elle était déjà venue à
San Marcos 3 semaines pour une formation et pour
travailler avec les deux professeurs locaux dans
certaines écoles. Elle désirait ensuite
travailler auprès des enfants à Guate
City
Durant ce temps je prends contact
avec l’école primaire de San Marcos…
Rencontre le directeur, José Luis Puac Juarez
un homme très ouvert aux nouvelles idées.
Nous parlons un peu de pédagogie, des enfants
etc.
En parlant des enfants nous avions décelés
dans plusieurs familles du village une lacune marquée
en psychomotricité et en latéralité.
( ceci à l’aide de petits exercices
et de petits jeux. )
2- REALISATION PEDAGOGIQUE
La chance
nous sourit!
Trois québécois en
éducation spécialisée de passage
à San Marcos et intéressés
au travail de la fondation acceptent de nous aider
Le directeur de l’école conscient de
la situation avait accepté que nous puissions
évaluer les enfants. C’est un projet
d’envergure puisque environ 600 enfants fréquentent
l’institution primaire.
S’ensuivi une formation
intensive d’une semaine en Kiné Éducative
avec nos nouveaux bénévoles du Québec….
Patric, Caroline, Julie et s’ajoute Valérie,
une française qui voulait suivre la formation
avant d’aller faire du bénévolat
près de Shela.
(Il faut cependant souligner que nous supervisions
régulièrement leur travail lors de
l’évaluation des enfants )
Ceci pour une évaluation plus précise
et adéquate. Et parfois certains enfants
étaient réévalués par
d’autres équipes
Nous avons une belle équipe
d’évaluation : les trois du Québec
Julie ( ma fille), Alain ( qui sert d’interprète
dans certains cas , les deux professeurs locaux,
Daisy et moi 9 personnes pour l’évaluation
Nous travaillons généralement en équipe
de
deux, surtout avec les petits.
EVALUATION
A-
Dépistage de la dyslexie:
X et II
En
position Bilatérale
Homolatérale
Presser pour voir les documents
1,
2,
3,
4
A
-1. Évaluation
des yeux et des oreilles
Cette première étape A implique un
travail
personnel avec chaque enfant.
*** Information Importante a propos
des yeux
B- Vérification
de la psychomotricité, orientation
spatiale et de la latéralité en groupe
dans les classes
.
RESULTATS : et on passe à
l’action
a.
38 % d’enfants dyslexiques
b. Aux petits test
d’orientation spatiale et de latéralité:
dans certaines classes, seulement 35 % des enfants
réussissent les exercices.
Action pédagogique :
C - Seconde
vérification des enfants dyslexiques
D - Ensuite
avec ma fille, une amie Cynthia et
Edgar nous allons faire des exercices
de psychomotricité avec tous les groupes
.
Avec les résultats,
le besoin de rééducation de base était
évident..
n.b.: vous pouvez retrouver ces
exercices dans la partie pédagogique et dans
la partie exercices de base.
Psychomotricité
de base et latéralité:
A- Exercices de base en groupe
B- On joue avec les pailles et les cercles
C- Avec la feuille des flèches
Souvent après quelques
essaies ma fille et Cynthia sortaient de la classe
avec certains enfants pour un travail individuel
des exercices de base:
Voir exercice de base dans la partie
pédagogie
| A) |
Je lève mon bras
Je lève le genoux opposé, je centre |
| B) |
J’ouvre mon bras
J’ouvre la jambe opposée, je centre |
| C) |
Le huit paresseux ( signe de l’infini
avec la main )
et bien sûr l’exercice de Cook |
Quand ils revenaient en classe
nous pouvions facilement apprécier la différence
ET ces enfants étaient nettement meilleurs
ET PLUS SYNCHRONISE lors des exercices suivants.
Après nous avons introduit les Casse-tête,
et il fut facile d’observer qu’ils n’en
avaient jamais fait.
**** Il fut intéressant de noter qu’ils
progressèrent rapidement, très rapidement
si on les compare à d’autres enfants
du village qui n’avaient pas fait les exercices
de psychomotricité et de latéralité.
Même observation dans d’autres écoles.
Revenons 38 % de
dyslexique Et plus de 50% faible en psychomotricité
et orientation spatiale
Suite à ce pourcentage élevé
d’enfants dyslexiques, la nécessité
d’un programme spécial en ce que nous
appelons pré-requis de base à l’apprentissage
était évident, voir s’imposait
Le directeur accepta
le projet
C’est
ce projet qui a été crée et
validé que nous vous proposons dans la partie
pédagogique du site-web
Il est aussi basée sur
notre expérience en tant que spécialiste
en éducation au Québec et de la collaboration
d’amis orthopédagogues
Noter : que nous avions déjà
commencé cette DEMARCHE PEDAGOGIQUE dans
la partie D précédente.
Premièrement rassurer les professeurs:
1-
la dyslexie n’est pas une infirmité,
une maladie
2- elle ne
dépend pas de leur enseignement
3- beaucoup
d’enfant dyslexique s’avèrent
être très intelligent. Seulement à
ce moment ils ne peuvent l’utiliser adéquatement
car il y a un manque de synchronisation entre les
deux hémisphères. Comme si dans un
attelage, un cheval tire à gauche et l’autre
à droite.
La formation a été
plus spécialisée avec Edgar le professeur
local qui parle Kakchiqual le dialecte Maya du village
et des enfants qui arrivent à l’école.
Et sa fonction fut durant une année et demie
de recevoir individuellement les enfants du village
dans leur langue et de vérifier s’ils
avaient les pré-requis à l’apprentissage
et selon le cas faire les rééducations
nécessaires avec eux. De plus, l’introduction
avec eux de certains exercices de bases que le professeur
allait exécuter avec le groupe
Remarquer que faute de locaux, il a fallu construire
une petite cabane à l’extérieur
pour qu’il puisse recevoir les enfants individuellement.
Entre temps Daisy passe uniquement
à l’administration ce qui me laisse
moins de temps pour réaliser d’autres
objectifs à l’école. et une
autre chance pour nous
l’arrivée de Katrine, une travailleuse
sociale d’Allemagne qui vient faire son projet
à San Marcos et elle parle espagnol. Une
nécessite pour nous à ce moment. Ensemble,
nous pouvons préparer Rodolfo et Lennie sur
un autre plan pédagogique. De plus elle peut
superviser Rodolfo dans son travail auprès
des SOCEPT. Et elle a fournie un travail immense
en préparant Lennie à introduire les
problèmes écrits avec les enfants
de la 3e, à la 6e
Par la suite elle introduit
un cours de musicothérapie, grace
auquel nous avons mis au point une nouvelle approche
efficace pour stimuler et harmoniser les deux hémisphères
du cerveau. Avec deux enfants sur Isla del Sol nous
avons tenté une petite expérience
qui s’est avérée concluente.
N.B.: instructions et conclusions
à venir dans deux mois
.
JEUX D’ASSOCIATION(
ref. partie pédagogique)
Rodolfo et Lenny avec parfois un
bénévole prennent charge des 1e et
2e avant de passer au 3e degré.
Ensuite Mélanie (québécoise)
et Lenny ( guatémaltèque ) font un
travail plus approfondie avec les élèves
de 4e et 5e
.
***** Travail
très intéressant avec les figures
et forme de Veritech et les jeux d’associations
des maisons
.
exemple : LE JEU DES MAISONS
*** Nous sommes passé de
12 à 6 maisons pour rendre le jeu plus accessible
JEU
Avec les pièces de la case 1 je peux construire
quelle maison?
*** Lors de leur formation les professeurs avaient
été avisé de ne pas répondre
par oui ou non Mais de demander pourquoi? Donne-moi
3 raisons.
Les enfants répondent trop vite et ils dissent
ce qui leur parait ( un peu semblable ) sans réfléchir
( ou quelconque analyse )
Dans le présent Jeu la
réponse est 3
Le # 1 va avec le # 3
Verbalement les raisons … (du # 1 au # 3)
Le triangle vert #1va avec le triangle vert#3
Le carré rouge va avec le carré
rouge
Le rectangle jaune va avec le rectangle jaune
Ces raisons
lui permettent d’analyser et de
vérifier ses réponses. Pas de hasard
!!!.
Le pourquoi est
le plus important
Et on peut avantageusement inverser
le processus
Le professeur demande donne-moi
deux raisons pourquoi avec les pièces du
# 1 je ne peux pas construire la maison # 6
LE POURQUOI IL EN VA DE MEME
AVEC LE JEU DES BATONS ET LA
PLUSPART DES JEUX D’ASSOCIATION
Que vous retrouvez dans la partie pédagogique
De plus Lennie et Mélanie
ont fait une introduction avec les enfants à
la compréhension des problèmes écrits
et des fractions, ( le sens d’une fraction
)
3 - Dans les Socep ( logar
comunitario ))
Entre temps formation d’un groupe de professeur
travaillant dans les Socep (pré-maternelle)
des villages de San Pedro San Juan San Pablo San
Marcos et Santa Catharina
Le but était de préparer les enfants
le plus tôt possible au milieu scolaire en
raison d’un manque évident de base
naturel à l’apprentissage. Et après
Rodolfo est passé dans tous les Soceps pour
aider tous les professeur à évaluer
les enfants et à effectuer les rééducations
nécessaires avec eux. Parfois dans les Soceps
la rééducation se fait sur une table,
comme vous pouvez le voir dans certains livres de
Kiné
Quelques
photos avec Estella qui a organisé les cours
dans les Soceps. Dans le village, elle a donné
des initiations des exercices de bases que les gens
peuvent faire à la maison avec leurs enfants.
Dans les Soceps ils avaient été initié
à la pratique possible et avantageuse des
exercices de base sur des matelas pour les petits.
Juan Manuel démontre le
le 2e exercice de base :
J’ouvre mon bras ( de côté 45degré
)
J’ouvre la jambe opposée
Je centre
Et nous n’oublions
pas le Symbole de l’infini…
que l’enfant dessine avec ses mains : la droite
puis la gauche au niveau de l’estomac.
Souvent il est préférable, au début,
d’utiliser un dessin que l’on place
sur le mur. En effect pour certains enfants dyslexiques
il est difficile de croiser la ligne médiane.
Le dessin les aide au début à exécuter
ce ’ huit paresseux’. Nous avions observé
ce fait au Québec, mais à San Marcos
ce fait était nettement plus évident
( le grand problème qu’ils ont de traverser
la ligne médiane) en référence
aussi à la difficulté de croiser les
deux hémisphères du cerveau.
Katrin va dans le nord du Guaté,
dans le Nébaj pour le projet Mayan Hope.
Elle donne une formation à un autre groupe
dont Colby Martin s’occupe. Il m’a récemment
écrit qu’ils allaient avec cette expérience
ouvrir une autre classe en éducation spéciale
l’an prochain.
Durant ce temps Edgard va continuer
son travail auprès des enfants pour l’année
à venir
4-
Amérique du sud
|
Isla
del Sol - Training a volunteer (Mathieu from
Quebec) |
Pérou
et Bolivie experience
A la fin de l’année
scolaire je suis partie avec ma compagne Jennifer
pour le Pérou et la Bolivie pour voyager
et aussi pour initier quelques projets.
A Copacabana, entraînement
d’un psychologue en pédagogie de base
et prerequis à l’apprentissage. Il
s’en sert dans ses cours à l’université
de La Paz.
Et présentation du matériel à
de nombreux professeurs tant à Puno et Cusco
au Pérou.
Isla del
Sol ( Bolivie )
Formation de volontaires qui étaient
la pour un an Et qui ont confirmé : nous
ne savons trop que faire. Après la petite
formation et qu’on leur ait montré
l’utilisation du matériel, ils ont
confirmé : maintenant nous serons utile dans
cette partie de l’île. (nord)
Prise de contact avec le responsable
de l’éducation et son assistant. Distribution
du matériel pédagogique Utilisation
du matériel pédagogique de base avec
des enfants devant eux.
Durant ce temps Jennifer à leur demande enseigne
l’anglais aux petits et de plus pour les guides
elle enregistres une cassette Espagnol-Anglais correspondant
à leurs besoins.
A noël, beaucoup grâce
á la générosité de Jennifer,
je me suis habillé en père noël
et nous avons distribué des jouets dans plusieurs
partie de l’île.
Avant de partir nous leur faisons
aussi cadeau de nombreuses cassettes et des textes
que nous avions fait enregistrer à Copacabana.
Le matériel pédagogique et le travail
d’anglais a aussi été largement
rependu à Puno et Cusco au Pérou.
Et un homme d’affaire de
Lima s’est engagé à répendre
matériel pédagogique rependre dans
sa ville et les autres villes ou il avait des hôtels.
En ce moment la fondation a fait faire la traduction
de centaines de pages de matériel éducatif
du Québec en espagnol qui sera plus tard
sur le site web.
|
The
South America experience: Isla del Sol - Training
a volunteer |
|